「罵倒」の意味や使い方
「罵倒」は「ばとう」と読み、激しくののしること、ひどく悪く言うことです。
- 相手を罵倒する
- 口汚く(くちぎたなく)罵倒する
- 裏切り者と罵倒される
「罵」はののしる(漢字で「罵る」)こと、「倒」は動作の激しいことを表す助詞です。
「罵倒」の類語
「罵倒」の類語は「痛罵(つうば)」「面罵(めんば)」「嘲罵(ちょうば)」「冷罵(れいば)」「漫罵(まんば)」「悪罵(あくば)」などです。
どれも文章語で、他人を大声で激しく非難する意味合いであり、非難の程度にはあまり差はありません。
- 痛罵…痛烈にののしること。
- 面罵…面と向かってののしること。
- 嘲罵、冷罵、悪罵…相手を馬鹿にして口汚く悪口を言うこと。
- 漫罵…必要以上に相手をあざけってののしること。あまり一般的には使われません。
その他の類語
「罵(ののしる)」の熟語や、似た意味合いの言葉は以下のようなものがあります。
- 詬罵(こうば)
- 罵詈(ばり)
- 罵詈讒謗(ばりざんぼう)
- 罵詈雑言(ばりぞうごん)
- 罵詈訕謗(ばりせんぼう)
- 訕謗(せんぼう)
- 叱罵(しつば)
- 熱罵(ねつば)
- 罵殺(ばさつ)
- 罵言(ばげん)
- 罵声(ばせい)
- 怒声(どせい)
- 怒号(どごう)
- 怒鳴る(どなる)
- がなる
- 激声(げきせい)
- 叱声(しっせい)
- 喝(かつ)
- 大喝一声(だいかついっせい)
- 声を荒げる
- 声を尖らす
- 毒づく(どくづく)
- 貶す(けなす)
- 貶める(おとしめる)
- そしる(謗る、譏る、誹る)
- 腐す(くさす)
- 言い下す(いいくだす)
- 言い汚す(いいけがす)
- 言い腐す(いいくさす)
- 悪し様(あしざま)に言う
- 難ずる(なんずる、難じる)
- 難をつける
- 唇を反す(くちびるをかえす)
- 毒舌(どくぜつ)
- 体面を傷付ける
- 体面を汚す
- 論う(あげつらう)
- 目くじらを立てる
- 目口乾き(めくちかわき)
- 酢でさいて飲む
- こきおろす
- あくたいもくたい言う
- 叩く
- 石を投げる
- やっつける
- 槍玉に挙げる(やりだまにあげる)
- 鉾先を向ける(ほこさきをむける。矛先を向ける)
- 陰口(かげぐち)をきく
- 陰口が飛ぶ
- 悪言(あくげん、あくごん)
- 誣いる(しいる)
- 讒す(ざんす。讒する)
- 屍に鞭打つ(しかばねにむちうつ)
- 横言(よこごと)
- 中傷(ちゅうしょう)
- 粗探し(あらさがし)
- 穴探し(あなさがし)
- ブーイング
- バッシング
「罵倒」の英語
「罵倒」の英語はabuse(悪罵を浴びせる)、rail at(毒づく)、denounce(公然と非難する)、scold(叱る)、snap at、revile(がみがみ言う)、curse(呪う)、などがあります。
【用例】
- 罵倒の言葉…words of abuse/abusive language
- 彼は私を友人の前で罵倒した…He abused me in front of my friends.
- 人前で口汚く罵倒された…He called me names in public.
- 彼は政敵を罵倒した…He heaped abuse on his political opponents.
- 彼はいつも政府の政策を罵倒する…He always denounces the government's policies.
- 彼は運転手を罵倒した…He scolded his driver severely./He bawled out his driver.
- 人の陰口をたたく…speak ill of a peason behind his backbite
- 警官に怒鳴られた…I was yelled at by policeman.
- 彼らは彼を無能だと非難した…They criticized him for incompetence.