「空々しい」とは?意味や使い方をご紹介

「空々しい」(そらぞらしい)という言葉をご存知でしょうか。日頃何となく使っているという方も、「なぜ空なのか?」と問われると、案外答えに困ってしまうのではないでしょうか。ここでは「空々しい」の意味や使い方を、類語や英語表現も含めつつご紹介します。

目次

  1. 「空々しい」の意味
  2. 「空々しい」の使い方
  3. 「空々しい」の類語表現
  4. 「空々しい」を英語で言うと?

「空々しい」の意味

「空々しい」(そらぞらしい)とは、「知ってしらないふりをする」「見えすいている、わざとらしい」という意味の言葉(形容詞)です。「空空しい」とも表記します。

「空々しい」に使われている「空」は、よく知られている一般名詞としての「地上から見上げた空間、天、スカイ」の意味ではありません。その意義を確認してみましょう。

「空々しい」の「空」とは?

「空」という字には、「から」や「むな-しい」という読みがある通り、「内部に何もないこと」「実質のないこと」「根拠のないこと、うそ」「無益なこと」などの意味が含まれています。「空虚」(くうきょ)などの熟語が良い例ですね。

「そらおそろしい」「そらみみ(空耳)」「他人のそら似」など慣用句に使われている「そら」もこの「空」であり、「偽りの~」「真実ではない~」といった意味を表します。

以上を踏まえると、「空々しい」は、いかにも何もない様子、実質や根拠を欠く様子、偽りや嘘を表す言葉であることがわかるのではないでしょうか。

「空々しい」の使い方

「空々しい」という言葉は、主に人の態度・発言などを指して、それが「空虚であって実質(中身)がない」「(知っているはずなのに)知らないふりをしている」「そらとぼけている」といった様子を言い表すために使います。

単に「あるべき中身がない」という様子に使うのではなく、「中身がないためにどこか不自然で、わざとらしい」という違和感や不快感をこめて用いる点が「空々しい」のポイントです。

人に対する使い方の他にも「空々しい音楽」「空々しい計画」などと形容することができ、「空々しく」(連用形)、「空々しさ」(性質・状態)といった活用形でも一定の使用例が見られます。

例文

  • 定型句を並べただけの空々しい謝罪に、納得する人間などいるだろうか。
  • 友人の葬式に出席したのだが、誰も彼の死を悼んでいるようには見えず、私はどこか空々しい気持ちになった。
  • こちらが決定的証拠を握っていることも知らずに、「いえいえ、私はこの件には関与しておりませんよ」と、老人は空々しく答えた。
  • 理想を並べただけの事業計画の空々しさには、まったくあきれ果てる。

「空々しい」の類語表現

白々しい

「白々しい」(しらじらしい)は、「(裏の気持ちが)見え透いている」「知っているのにしらばくれている」という意味の言葉であり、「空々しい」とほぼ同義です。

もとは字の通り「いかにも白い(色)」という意味で使われていたのですが、現代では上記の意味が主な用例となっています。

【例文】

  • とても言い逃れできる状況ではないのに、彼は白々しい態度で無関係を主張した。
  • そんな型通りのお世辞はいらないよ。白々しいな。

知らんぷり

「知らんぷり」とは、「知っていながら知らないような様子をすること」という意味です。「ぷり」は漢字表記すれば「振り」、すなわち「知らぬ振り」のことですね。

「空々しい」にも「知らない振りをする」という意味がありますが、そこに含まれる違和感や不快感のニュアンスは、「知らんぷり」ではやや薄めです。

「知らんぷり」をする様子を指して「空々しい」と形容すると考えると、すっきりするかもしれません。

【例文】

  • 目の前で女の子が転んだのに、彼は知らんぷりをした。
  • これだけ君がやった証拠が出ているのに、知らんぷりで通す気なのか?

「空々しい」を英語で言うと?

「空々しい」を英語で言いたい場合は、「虚偽」などのニュアンスをくみ取って以下のような単語を適用するのが良いでしょう。

  • false(嘘、虚偽)
  • thin([意味などが]薄い、見え透いた)
  • insincere(不誠実な)
  • hypocritical(偽善の、見せかけの)

なお、「blank」や「vacancy」といった「空」(カラ)の意味を持つ単語でも「空々しい」に近いニュアンスとはなりますが、「空白、何もない」というニュアンスが強めに出てしまうため、上に紹介した単語のほうが適切です。

例文

  • Don't such a false modesty.(そのような空々しい謙遜はやめなさい)
  • What a thin excuse!(なんて空々しい言い訳!)
  • He paid an insincere compliment to her.(彼は彼女に空々しいお世辞を言った)

関連するまとめ


人気の記事

人気のあるまとめランキング

新着一覧

最近公開されたまとめ