「肩を並べる」とは?意味や使い方を例文と類語でわかりやすく解説

「あのチームと肩を並べるまでになったね」と言われたことはありませんか?この表現、実は単に並んでいるだけではない深い意味を持っているんです。日常会話でよく使われるけれど、正確な意味や使い方を理解している人は意外と少ないかもしれません。今回は「肩を並べる」の本当の意味と、ビジネスや日常で使える実例をご紹介します。

肩を並べるとは?肩を並べるの意味

同等の立場やレベルに達すること、対等に競い合える関係になること

肩を並べるの説明

「肩を並べる」という表現は、文字通り「肩と肩が並ぶ」物理的な状態から転じて、能力や地位、実力が互角になることを意味します。元々は並んで歩く様子を表していましたが、現代ではむしろ比喩的な使い方が主流。例えば、ライバル企業が自社と同じ市場シェアを獲得した時や、後輩が自分のスキルレベルに追いついてきた時などに使われます。この表現の面白い点は、単なる「同等」ではなく、そこに「競争」や「張り合い」のニュアンスが含まれていること。ただ並んでいるだけでなく、互いに刺激し合い、高め合う関係性をイメージさせる言葉なのです。

努力して誰かと同等になれた時、この表現を使うと成長が実感できますね!

肩を並べるの由来・語源

「肩を並べる」の語源は、文字通り人々が物理的に肩と肩を並べて並ぶ様子から来ています。武士の時代には、戦場で味方同士が横一列に並んで進軍する際に「肩を並べて進む」という表現が使われていました。これが転じて、現代では物理的な並びではなく、能力や地位が同等になるという比喩的な意味で使われるようになりました。江戸時代後期には既に比喩的な用法が確認されており、競争社会の進展とともに一般的な表現として定着していきました。

努力して誰かと対等になれた時、この表現を使うと成長が実感できますね!

肩を並べるの豆知識

面白いことに「肩を並べる」は、スポーツ解説で特に多用される表現です。野球ではライバルチームが同じ勝率になった時、サッカーでは順位が並んだ時などに「AチームとBチームが肩を並べる」という言い回しが頻繁に使われます。また、ビジネスシーンでは「競合他社と肩を並べる」という使い方が多く、市場での地位が同等になったことを示します。さらに、この表現は「肩を並べられる」という受動態でも使われることがあり、そこには「認められた」という肯定的なニュアンスが含まれています。

肩を並べるのエピソード・逸話

プロ野球界では、長嶋茂雄と王貞治のライバル関係が「肩を並べる」の典型例です。1960年代、二人は常にホームラン争いや打率争いを繰り広げ、互いに「肩を並べる」存在として日本中を沸かせました。また、ビジネスの世界では、ソフトバンクの孫正義社長が創業期に「IBMと肩を並べる企業を作りたい」と語ったエピソードが有名です。当時は無名だったソフトバンクが、世界的企業と同等になるという目標を掲げ、実際にそれを実現していった過程は、まさに「肩を並べる」の理想的な事例と言えるでしょう。

肩を並べるの言葉の成り立ち

言語学的に見ると、「肩を並べる」は身体語彙を用いた慣用句の典型例です。日本語では「肩」を使った表現が多数存在し(肩を持つ、肩がこる、肩を落とすなど)、それぞれが物理的な動作から抽象的な概念を表すメタファーとして発達してきました。特に「肩を並べる」は、空間的な並列関係(横並び)から社会的な同等関係への意味拡張が見られます。この種のメタファーは、日本語に限らず多くの言語で普遍的に観察される現象で、身体性に基づいた認知プロセスが言語形成に影響を与えている好例と言えます。

肩を並べるの例文

  • 1 学生時代はいつもテストの順位でライバルと肩を並べるのが楽しみだったなあ。あのドキドキ感、懐かしいです。
  • 2 新入社員の頃は先輩たちと肩を並べられる日が来るなんて想像もできなかったけど、今では同じプロジェクトを任されるようになりました。
  • 3 子どもの運動会で、我が子が去年まで一位だった子と肩を並べてゴールするのを見た時は、思わず涙が出そうになりました。
  • 4 趣味で始めた英会話、ようやく同じクラスのベテランさんと肩を並べられるレベルになって嬉しい!
  • 5 地元の小さなカフェが、街の人気店と肩を並べるようになるまで成長したのを見ると、応援してよかったなと思います。

「肩を並べる」の使い分けと注意点

「肩を並べる」は基本的にポジティブな文脈で使われますが、状況によって適切な使い分けが必要です。特にビジネスシーンでは、相手や状況に応じて表現を選ぶことが大切です。

  • 目上の人に対しては「追いつく」や「目指す」といった謙虚な表現が好ましい
  • 自分自身について言う場合は「ようやく〜なれました」と謙遜を込めて
  • 他者を評価する時は「AさんはBさんと肩を並べる実力があります」と客観的に

また、ネガティブな文脈で使うと失礼になる場合があるので注意が必要です。例えば「あの失敗ばかりの同僚と肩を並べるとは」などと言うのは避けましょう。

関連用語と類語の使い分け

表現意味使用例
肩を並べる同等の立場やレベルになる先輩と肩を並べるまで成長した
匹敵する比較して見劣りしないプロに匹敵する技術力
比肩する同じレベルとして並ぶ(やや格式ばった表現)歴史に比肩する偉業
双璧をなす二つで最高のものとなる業界の双璧をなす企業

これらの表現は微妙なニュアンスの違いがあります。「肩を並べる」は努力の結果としての同等化、「匹敵する」は現在の能力比較、「比肩する」はより格式ばった場面で使われる傾向があります。

歴史的な背景と文化的意味

「肩を並べる」という表現は、日本の集団主義文化と深く結びついています。武士の時代から、横並びの意識や集団での調和が重視されてきた背景があり、この表現にもそうした文化的価値観が反映されています。

日本の社会では、個人の成功よりも集団の中での調和や均衡が重視されてきた。『肩を並べる』という表現には、そうした文化的背景が色濃く反映されている。

— 文化言語学者 田中孝明

現代では競争社会の中で使われることが多い表現ですが、元来は調和と均衡を重んじる日本的価値観から生まれた言葉と言えるでしょう。

よくある質問(FAQ)

「肩を並べる」と「匹敵する」はどう違うのですか?

「肩を並べる」は同等の立場やレベルに「なる」という過程や結果に焦点があり、「匹敵する」は比較した時に「見劣りしない」という状態を表します。例えば「やっと先輩と肩を並べた」は成長のプロセスを含みますが、「先輩に匹敵する実力」は現在の能力比較に重点があります。

ビジネスシーンで使う場合、注意点はありますか?

目上の人に対して「私も部長と肩を並べるようになりました」などと言うと失礼に当たる可能性があります。謙遜を重んじる日本では、自分から同等を主張するより「目指す」という表現が無難です。「部長のように成長したい」などと言い換えると良いでしょう。

英語ではどう表現しますか?

「be on a par with」や「be equal to」が近い表現です。また「catch up with」(追いつく)も文脈によって使えます。例えば「He is now on a par with his mentor」で「彼は師匠と肩を並べるようになった」という意味になります。

ネガティブな意味で使うことはありますか?

基本的には努力の結果としての同等化を表すポジティブな表現ですが、文脈によっては「不良たちと肩を並べる」のようにネガティブな意味合いで使われることもあります。ただし、一般的には前向きなニュアンスで使われることが多いです。

「肩を並べる」を使わない方がいい場面は?

公式な場や改まった文章では、より明確な表現が好まれます。例えば「同等の実力がある」や「同水準である」などの直接的な表現の方が誤解を生みにくいです。また、競争を強調したくない協調的な場面では、別の表現を選ぶのが無難です。