折に触れてとは?折に触れての意味
機会があるたびに、折々の機会ごとに、その都度という意味を持つ慣用表現
折に触れての説明
「折に触れて」は「おりにふれて」と読み、特定の機会やタイミングがある度に何かを繰り返す様子を表します。単に頻繁に行うという意味ではなく、「適切な機会があるときにはいつも」というニュアンスが含まれるのが特徴です。ビジネスメールや改まった会話で使われることが多く、「折」は「機会」や「時」を、「触れる」は「出会う」や「遭遇する」を意味します。この言葉を使うことで、丁寧で上品な印象を与えることができます。例えば、仕事で「折に触れてご報告いたします」と言えば、適切なタイミングで連絡することを約束する丁寧な表現になります。
美しい日本語を適切に使えると、教養がある印象を与えられますね。ぜひマスターしたい表現です。
折に触れての由来・語源
「折に触れて」の語源は、平安時代の文学作品にまで遡ることができます。「折」は元々「時」や「機会」を意味し、「触れる」は「出会う」「遭遇する」という意味を持ちます。この二つが組み合わさり、「機会に出会うたびに」という現在の意味になりました。特に江戸時代後期から明治時代にかけて、手紙文や改まった場面で頻繁に使われるようになり、現代まで受け継がれてきた由緒正しい表現です。
古来から受け継がれる美しい表現は、現代でもしっかりと生き続けていますね。
折に触れての豆知識
面白いことに、「折に触れて」はビジネスシーンでは「適宜」という言葉に置き換えられることが多いですが、ニュアンスが異なります。「折に触れて」には「機会を捉えて丁寧に」という意味合いが含まれるのに対し、「適宜」はより事務的な印象を与えます。また、この表現は年配の方が好んで使う傾向があり、若者同士の会話ではほとんど使われないという世代間での使用頻度の差も見られます。
折に触れてのエピソード・逸話
作家の村上春樹氏はインタビューで、執筆活動について「折に触れて思い出すのは、師匠から教わった『書くことは呼吸のようなものだ』という言葉です」と語ったことがあります。また、元首相の安倍晋三氏は外交演説で「各国首脳と折に触れて意見交換を重ねてまいりました」と発言し、継続的な対話の重要性を強調しました。これらの有名人の使用例からも、改まった場面での適切な使用法が窺えます。
折に触れての言葉の成り立ち
言語学的に見ると、「折に触れて」は日本語の「婉曲表現」の典型例です。直接的に「いつも」や「頻繁に」と言うのではなく、機会という条件を付けることで、表現を柔らかくしつつも丁寧さを保っています。また、この表現は「時間の認識」を表す日本語の特徴も示しており、単なる頻度ではなく「適切なタイミング」を重視する日本文化の価値観が反映されています。統語論的には副詞句として機能し、文脈によっては接続詞的な役割も果たします。
折に触れての例文
- 1 学生時代の恩師からいただいた手紙を、折に触れて読み返しては初心を思い出しています。
- 2 実家に帰るたび、母が折に触れて『ちゃんと食事はとってる?』と心配してくれるのが嬉しいような、ちょっと煩わしいような。
- 3 SNSで昔の友達の活躍を見るたび、折に触れて『あの時もっとがんばればよかったな』と少し後悔することがあります。
- 4 仕事で失敗したとき、先輩が折に触れて『大丈夫、誰にでもあるよ』と声をかけてくれたおかげで乗り越えられました。
- 5 子どもの成長写真を見るたび、折に触れてあの頃の思い出がよみがえり、胸が熱くなることがあります。
「折に触れて」の使い分けと注意点
「折に触れて」は丁寧な表現ですが、使い方によっては違和感を与える場合があります。特に若い世代との会話では、状況に応じてよりカジュアルな表現を使い分けることが大切です。
- ビジネスメールや公式文書では「折に触れてご報告いたします」が適切
- 友人同士の会話では「機会があるときに」や「たまに」などが自然
- 目上の人への手紙では「折に触れましてはご指導賜りますよう」とさらに丁寧に
また、頻度が極端に少ない場合や、一度きりの出来事には使わないように注意しましょう。「折に触れて」は繰り返し行われる行為に使う表現です。
関連用語と類語表現
| 表現 | 意味 | 使用場面 |
|---|---|---|
| 折に触れて | 機会があるたびに | 改まった場面、ビジネス |
| 事あるごとに | 何かことが起きるたびに | ややカジュアルな場面 |
| 何かにつけて | 機会あるごとに(ややネガティブ) | 批判的な文脈 |
| 適宜 | 状況に応じて適切に | 事務的・業務連絡 |
これらの表現は一見似ていますが、ニュアンスが異なります。「何かにつけて」は文句や批判を言うときによく使われるので、注意が必要です。
文学作品での使用例
彼は折に触れて、遠い故郷のことを思い出していた。あの山々の稜線や、川のせせらぎの音が、時を超えてよみがえるのだ。
— 志賀直哉『暗夜行路』
文学作品では、「折に触れて」が登場人物の内面描写や回想シーンでよく使われます。この表現には時間の経過とともに繰り返される情感や、懐かしさのニュアンスが込められていることが特徴です。
夏目漱石や森鴎外などの文豪たちも、手紙や日記でこの表現を好んで使用しており、教養のある人々の間で長く愛用されてきたことがわかります。
よくある質問(FAQ)
「折に触れて」はビジネスメールで使っても失礼になりませんか?
全く失礼にはなりません。むしろ、丁寧で格式のある表現としてビジネスシーンでは好んで使われます。特に「折に触れてご連絡いたします」などの表現は、適切なタイミングで連絡するという誠実さを伝えるのに適しています。
「折に触れて」と「適宜」はどう使い分ければいいですか?
「折に触れて」には「機会を捉えて丁寧に」というニュアンスがあり、人間関係や思いやりのある場面で使います。一方「適宜」はより事務的で、判断や対応を任せる場合に使うのが適切です。相手への配慮を示したいときは「折に触れて」がおすすめです。
若い人が使うと堅苦しく聞こえませんか?
確かに日常会話ではあまり使われませんが、ビジネスや改まった場面では若い人でも使うことで、教養がある印象を与えられます。状況に応じて使い分けるのが良いでしょう。親しい友人同士の会話では、もっとカジュアルな表現が適しています。
「折に触れて」の反対語はありますか?
直接的な反対語はありませんが、「滅多に~しない」や「ほとんど~しない」などが反対の意味を表せます。また、「一度きり」や「単発的に」なども、継続性のないことを表現する際に使えます。
英語で表現するとどのようになりますか?
「on occasion」や「from time to time」、「whenever the opportunity arises」などが近い表現です。ただし、日本語の「折に触れて」が持つ丁寧でやや格式ばったニュアンスを完全に再現するのは難しく、文脈に応じて使い分ける必要があります。